• uudised1

Mis on “24 Hiina päikeseenergia terminit”?

Põhjalik ajakohane tõstmise tööstuse uudiste uudiste kajastamine, mis on koondatud kogu maailmast StoreHoist.

Mis on “24 Hiina päikeseenergia terminit”?

“24 Hiina päikeseenergia terminit” on õige tõlge “24 节气” inglise keeles. Need mõisted tähistavad traditsioonilist hiina viisi, kuidas jagada aasta 24 segmendiks päikese positsiooni põhjal, tähistades aastaaegade ja ilmastiku muutusi kogu aasta vältel. Neil on Hiinas märkimisväärne kultuuriline ja põllumajanduslik tähtsus.

“24 päikeseenergia terminit” viitab traditsioonilisele hiina viisile jagada aasta 24 segmendiks, kajastades hooajalisi muutusi ja põllumajandustegevust. Neid termineid jaotatakse aastaringselt ühtlaselt, mis toimub umbes iga 15 päeva tagant. Siin on mõned üldteada 24 päikeseenergia terminit:

封面

1. ** 24 päikeseenergia nimed **: 24 päikeseenergia terminit välimuse järjekorras hõlmavad kevade algust, vihmavee algust, putukate ärkamist, vernaalset pööripäeva, selget ja heledat, teraviljavihma, suve algus, teravilja algus Pungad, teraviljad kõrva, suvine pööripäev, väike kuumus, suur kuumus, sügise algus, kuumuse lõpp, valge kaste, sügisene pööripäev, külm kaste, Frosti laskumine, talve algus, väike lumi, suur lumi, talvine pööripäev ja alaealine Külm.

2. ** Hooajaliste muutuste kajastamine **: 24 päikeseenergia terminit kajastavad aastaaegade muutusi ja aitavad põllumajandustootjatel teha kindlaks, millal istutada, koristada ja muid põllumajandustegevusi läbi viia.

 3. ** kliimaomadused **: Igal päikesel terminil on oma kliimaomadused. Näiteks kevadise algus tähistab kevade algust, suur kuumus tähistab suve tippu ja talvine pööripäev tähistab külma talvehooaega.

 4. ** Kultuuriline tähtsus **: 24 päikeseenergia terminit pole mitte ainult põllumajanduslikult märkimisväärsed, vaid ka sügavalt juurdunud Hiina kultuuritraditsioonides. Iga termin on seotud konkreetsete tavade, legendide ja pidustustega.

 5. ** Hooajalised toidud **: iga päikeseenergia termin on seotud traditsiooniliste toitudega, näiteks roheliste pelmeenide söömine selgete ja heledate või pelmeenide ajal talvisel pööripäeval. Need toidud kajastavad iga termini kultuurilisi ja kliimalisi aspekte.

 6. ** Kaasaegsed rakendused **: Kui 24 päikeseenergia terminit pärinesid põllumajandusühiskonnast, jälgitakse neid endiselt tänapäeval. Neid kasutatakse ka meteoroloogiliste prognooside ja keskkonnakaitse jõupingutustes.

 Kokkuvõtlikult on 24 päikeseenergia terminit olulise ajalise süsteemi Hiina kultuuris, ühendades inimesi loodusega ja säilitades iidsed põllumajanduse traditsioonid.

Siin on mõned üldteada 24 päikeseenergia terminit:

1. 立春 (lì chūn) - kevade algus

2. 雨水 (yǔ shuǐ) - vihmavesi

3. 惊蛰 (Jīng Zhé) - putukate ärkamine

4. 春分 (Chūn Fēn) - kevadine pööripäev

5. 清明 (qīng míng) - selge ja särav

6. 谷雨 (gǔ yǔ) - teravihm

7. 立夏 (lì xià) - suve algus

8. 小满 (xiǎo mǎn) - teravilja täis

9. 芒种 (Máng zhòng) - teravilja kõrvas

10. 夏至 (xià zhì) - suvine pööripäev

11. 小暑 (xiǎo shǔ) - kerge kuumus

12. 大暑 (dà shǔ) - suur kuumus

13. 立秋 (lì qiū) - sügise algus

14. 处暑 (Chù shǔ) - kuumuse piir

15. 白露 (bái lù) - valge kaste

16. 秋分 (qiū fēn) - sügis pööripäev

17. 寒露 (hán lù) - külm kaste

18. 霜降 (Shuāng Jiàng) - Frosti laskumine

19. 立冬 (lì dōng) - talve algus

20. 小雪 (xiǎo xuě) - kerge lumi

21. 大雪 (dà xuě) - suur lumi

22. 冬至 (dōng zhì) - talvine pööripäev

23. 小寒 (xiǎo hán) - kerge külm

24. 大寒 (dà hán) - suur külm

 24-astmelised termid

Aeg umbes 24 päikeseenergia terminit:

** kevad: **

1. 立春 (lìchūn) - 4. veebruari paiku

2. 雨水 (Yǔshuǐ) - 18. veebruari paiku

3. 惊蛰 (Jīngzhé) - 5. märtsi paiku

4. 春分 (Chūnfēn) - 20. märtsi paiku

5. 清明 (Qīngmíng) - 4. aprilli paiku

6. 谷雨 谷雨 (gǔyǔ) - 19. aprilli paiku

 

** suvi: **

7. 立夏 (lìxià) - 5. mai paiku

8. 小满 (xiǎomǎn) - umbes 21. mai paiku

9. 芒种 (Mángzhòng) - 6. juuni paiku

10. 夏至 (xiàzhì) - 21. juuni paiku

11. 小暑 (xiǎoshǔ) - 7. juuli paiku

12. 大暑 (Dàshǔ) - 22. juuli paiku

 

** sügis: **

13. 立秋 (lìqiū) - 7. augusti paiku

14. 处暑 (Chǔshǔ) - 23. augusti paiku

15. 白露 (Báilù) - 7. septembri paiku

16. 秋分 (qiūfēn) - 22. septembri paiku

17. 寒露 (Hánlù) - 8. oktoobri paiku

18. 霜降 (Shuāngjiàng) - 23. oktoobri paiku

 

** talv: **

19. 立冬 (lìdōng) - 7. novembri paiku

20. 小雪 (xiǎoxuě) - umbes 22. novembri paiku

21. 大雪 (Dàxuě) - 7. detsembri paiku

22. 冬至 (dōngzhì) - 21. detsembri paiku

23. 小寒 (xiǎohán) - 5. jaanuari paiku

24. 大寒 (Dàhán) - 20. jaanuari paiku

 

Nendel päikeseenergia terminitel on Hiina kuukalendris eriline tähtsus ja kajastavad muutusi ilmastiku ja põllumajanduse muutusi aastaringselt. Neil on Hiina kultuuris pikk ajalugu ja sügav kultuuriline tähtsus.

 

„Olge veebisaidi värskenduste kursis; Teie uurimist ootavad veel väikesed teadmiste tükid. ”


Postiaeg: 12. september2023